Monday, February 9, 2009

Be away 外出


Today is 15th day of the new year and it is called "yuan xiao", which means the first full moon night of the year. We do not have special celebration.

Since our children are away, so we decided to "be away" also..... where else?! To The Farm le! We brought along the two little doggies to visit their birth place and meeting their siblings too.

The weather is dry and hot... flowers are blooming..... it is good to be at the Farm.

The doggies are happy too!


今天是元宵,是今年的第一个月圆之夜。如往年般,没有特别的庆祝。

既然孩子都在外,我们也决定外出!去哪里呢?去Farm 啦!我们也把两只小狗带去溜,让他们探访出生地及和它们的兄弟见面。

现在天气酷热,干燥,正是花开的时候。。。到Farm去确是真好。

狗儿也是很快乐!




























11:00 pm, from my house saw the full moon...

晚上十一点 从我家远望,一轮明月。。。


It was raining in the early evening but stopped at about 9:00pm. The moon is brightly shining now. Full moon represents the dream and desire of mankind. May peace be shine upon the world like the moon tonight.

在傍晚的时候,下了阵雨,但大约在九时左右停了。现在一轮圆圆的明月,高高的挂在天空。人类仰望月亮,充满梦想和期望。但愿和平如今晚月亮般的照在世界每个角落。


明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间?
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
【水调歌头】


朋友,你有梦想吗?勇敢去梦吧!勇敢的去想吧!但愿都能如愿以偿。


4 comments:

Adeline said...

So cute.. the white one is also their sibling?

Ngu said...

相片里的狗狗真是很可爱,唯不大肯定那两只是你的宝贝。说起宝贝,让我想起最近中国很新和流行的一句话,大意如下:

以前人把儿子叫犬子(狗子),现在人却把狗子叫儿子。

你还不至于这样吧!

Simon Phun said...

The black one is the youngest brother of Timmy and Bobby. The white one is pedigree ChiHuaHua Andrew just bought.(2mths old).

Ngu commented in olden days, people called their sons "doggy", today we called our dogs "sons', he hoped I am not at this stage now?!

Yes, we are doing so..with all our "doggies" grown up and left the nest, we have 5 "sons" and daughters in the house.

Simon Phun said...

祖厚,我们确实是如此。孩子都长大离巢了,只好把狗儿当孩子了!!!

棕色的两只是我的“儿子”,黑色的是他们的最小弟弟。白色的只有两个月大,朋友刚买回来的 chihuahua 纯种狗。