Thursday, July 30, 2015

Parents in law 岳父母

Amanda (third from right)
My parents-in-law were in Kajang to attend the Confirmation celebrations of Amanda, their grand-niece on July 27.

They took this opportunity to visit Fr. Naden in Simpang Pertang.

My friends from Titi, which is about 20 Kms from Simpang Pertang, gave us some durians.

( Pictures in Facebook )


我的岳父母在27号,来到加影参加他们的外甥女孙的坚振典礼。

他们也乘这个机会,到新邦葫芦顶探访纳登神父。

附近知知港的朋友们,给了我们一些榴莲。

( 看照片 Facebook )


Monday, July 27, 2015

Kenya (2) Edel Quinn 爱德奎




驱动我到肯亚的另一个主要目的,是要亲身到圣母军英雄爱德奎的坟墓致敬。

爱德奎是爱尔兰人,生于1907年。她自小多病,身体虚弱,也因此无法如愿的加入修会。20岁时加入圣母军,然后在29岁那年,自愿被派到非洲的肯亚,成为扩军大使。

在艰巨的战乱环境中,拖着虚弱的身体,她完成了使命,建立了圣母军,但也付出了生命。1944年的5月,爱德奎安然蒙主恩召,回到恩主怀抱。

我与大部分军友一样,对爱德奎不是很熟悉,也只是从一些小册子对她有些基本的认识而已。这次,我来到了肯亚,体验了这里的环境,人民的生活,进而对爱德奎当时传教的艰难,会有一些更深入的了解,也更敬佩她的勇敢。

在玛窦斯神父的安排下,我们来到奈罗比的圣奥斯定教堂,受到该堂的副本堂神父热情的欢迎,并以午餐款待。

爱德奎的坟墓,就在距离教堂不到一公里的神职人员墓园里面。

来到了她的坟墓前,我突然的感触良多。一阵感动、感恩、敬佩及亲切之情,油然而生,眼泪自然而流,失控哽咽。

我们四位圣母军团员,恭敬的诵念了连贯经、祝圣祷文,然后也祈求她为我们转祷,祈愿圣母军在本地区能够继续的发展,为主神国勇往直前。

爱德奎已经被天主教会接纳进入封圣(圣人)的程序。1994年十二月十五日,已故教宗若望保禄二世宣认她为『可敬』者,只需多一个以她的名转求而显现的圣迹(奇迹),就可以正式成为教会的圣人。 



Another good reason for me to come to Nairobi is to visit the tomb of Edel Quinn, Hero of the Legion of Mary, in which I am a member for almost 35 years. (Click her to know more about Edel Quinn)

Through Fr. Mathews' arrangement, we were warmly welcomed by the Assistant Parish Priests of St. Augustin Church, Nairobi, Fr. Mike and Fr. Benedict. The Parish Priest was away on other business. 

We were treated to a delicious local flavour lunch.  

The tomb is situated at a cemetery for priests and religious. Edel was given special place to be buried there. It is less than a kilometer from the church. 

It was an emotional moment when arrived at the tomb of Edel. 
Four of us Legionaries, my wife and I, Joseph and wife Rose, recited together the Catena (Legion prayer), prayer for the beatifucation of Edel Quinn, and ask for her intercession for blessing upon all legionaries  and praesidia. 

On December 15, 1994 Pope John Paul II declared Edel Quinn "Venerable". One miracle attributed to her intercession is still required for her Beatification.  


Sunday, July 26, 2015

Kenya 1 肯亚

Praise and thanks to Father almighty, through the intercession of Mother Mary, our Kenya Safari Adventure ended happily with plenty of excitement and wonderful experiences.

It was truly a great adventure filled with risk and  unpredictability.

We left Kuala Lumpur on 12/7 on a midnight 2-hour flight by Thai Airways, with 3 hours transit in Bangkok. Then boarded Kenya Airways flight to Nairobi on 13/7 morning , reaching destination at 6:30 am Kenyan time (5 hours behind Malaysia)

Upon arrival, we were welcomed by Rev. Fr. Mathews who was in Nairobi a few days before us. Fr. Mathews is a native Kenyan Mill Hill Missionary priest serving in Sibu Diocese in Sarawak for the past 4 years. He was on a 2-month home leave.

Through his sacrifices of almost 2 weeks of  home leave, he arranged and led us in this unforgettable Safari. We are grateful to him for helping us to realize our childhood dream of an African Safari!

Our accommodation is the Mill Hill Missionary House in Nairobi. It has a beautiful garden within its compound, peaceful and quiet.

Despite our jet lag and lacking of sleep, we wasted no time to start our itinerary by visiting a Giraffe conservatory, crocodile farm and Mill Hill formation House where Fr. Mathews stayed during his formation years in Nairobi.

The temperature in Nairobi is around 15 to 25 degree C. It is dry season now, thus quite dusty in the city area. Many roads were clogged with cars and pedestrians.

At times, traffic was quite chaotic but not unruly. Drivers were aggressive but did observe certain briquette (give way) and seldom honk at each other.

(Facebook pictures)


感谢及赞美仁慈的天父,谢谢圣母玛利亚的代祷,我们肯亚动物观赏探寻之旅平安、圆满的结束了。

这趟旅程,的确是充满惊险及惊奇,我们毕生难得及难忘。

我们在12/7晚上乘搭泰国航空班机,两个小时抵达曼谷,停留了大约三个小时后,续程肯亚航空班机,在当地时间13/7六点半早上抵达目的地 -- 肯亚首都奈罗比(内罗比)。肯亚时间比马来西亚迟五个小时。

抵达后,受到玛窦斯神父的欢迎。玛窦斯神父是肯亚人,英国米尔山传教修会会士,在四年前晋铎后,被派往沙劳越的诗巫教区服务。他是回家乡度假两个月,比我们早约一个星期抵达奈罗比。

他牺牲大约两个星期的假期,特地安排及带领我们这趟的行程,我们心里感激不尽。也因为他的牺牲,我们才能够实现数十年的童年梦想 -- 到非洲观看野生动物。

我们住宿在米尔山修会接待所。这里环境清幽,里面有个小花园,非常的安静优雅。

虽然我们有时差及缺乏睡眠,但没有浪费时间的、很快就开始了我们的行程。我们去参观了在郊区的长颈鹿护佑所、鳄鱼饲养场,也参观了玛窦斯神父在接受神父培训时的修院。

奈罗比的交通有时会很混乱,但不是乱七八糟。司机们有时会抢位,但不是横蛮,有时还会让路,也很少会按汽笛对抗 。

(Facebook照片)

Friday, July 24, 2015

Rare opportunity 难得的机会



A rare opportunity, indeed once in a life time, to witness lion mating up close at Masai Mara Game Reserve.

When we arrived at the point, we saw a pair of lions resting on the grass, basking in the morning sun. Slowly the male got up, walked towards the female, and mated for just about 10 seconds.

The male looked majestic and big in size (about 2 meters), comparatively, the lioness was much smaller.

(Link to Facebook 连接脸书 )


这是一个难得的机会,其实就是毕生仅有,在肯亚马赛玛拉国家公园近距离观看狮子交配。

当我们抵达目的地的时候,见到一对狮子躺在草地上,享受着早上温暖的太阳。

慢慢的,雄狮起身,步前到雌狮身后,与她交配,那就短短的大约十秒钟而已。

雄狮非常的漂亮,有着美丽的胸毛,身长大约两公尺。相比之下,雌狮身形就小了一半。

Friday, July 17, 2015

Janbo Kenya 哈罗肯亚



We arrived at Nairobi on July 13, 6:30am local time.

We started our journey from KLIA on July 12 at about 9:00 pm, making a transit of about 3 hours in Bangkok. It took another 10 hours by Kenya Airways from Bangkok to Nairobi.

The next day, we went for our Safari at Masai Mara Reserve which is about 250 kms away.

Here are some pictures, detailed story later.

Facebook pictures 脸书照片

我们在12/7号早上六点半当地时间地点肯亚首都奈罗比。

隔天,我们就到马赛玛拉国家公园观看野生动物。

详细故事延后。

Tuesday, July 7, 2015

Happy Birthday to Fr. Naden 祝纳登神父生日快乐

Fr. Naden (left) and Fr. Stephen (right) 31-12-2008

Today is Fr. Naden's 72nd birthday.

A friend from Penang, James Lee, brought to my attention of Fr's birthday by posting a picture of me with Fr. Naden and Fr. Stephen Ng, CDD.

Fr. Naden is a well-loved by his fellow priests and people around him. His health is OK but physical strength has declined much in recent years. I have seen his tired face in many occasions.

May I wish him Happy Birthday, may our Lord Jesus watch over him, protect him and be with him always.

(参考旧帖子及照片 See old posting & picturesque 1-1-2009)

今天是纳登神父72岁生日。

槟城朋友James 在脸上放载了一张我与纳登神父及黄进龙神父的照片,提醒了今天是神父的生日。

纳登神父受到他的神父同袍及许多信徒所爱戴。他的健康还不错,但体力在过去几年里,已经大不如前了。有时我还看到他疲态显露。

在此我虔诚的祝福神父生日快乐,愿主耶稣常常照顾他、保护他,与他常在。

Friday, July 3, 2015

Visting Journey 探访之旅


Hardly a day after returning from Bali, my youngest daughter Elizatbeth continued her holiday with Amanda and Jonathan to Melaka en route to Johor Baru (JB) to visit her grandparents.

However, my wife and I, together with her sister Ann, from Perth Australia, went directly to JB instead.

It was a great 3-day trip.

 从巴厘岛回来后的隔天,我的小女儿继续她的假期旅游。

她与哥哥及苏格兰朋友现代马六甲一游,然后续程到新山,探望公公及婆婆。

我和太太,连同她从澳洲柏斯回来的妹妹,则直接前往新山。

我们共度了三天愉快的假期。

See pictures in Facebook 观看照片

1. Visiting Journey 探访之旅

2. Visiting Journey 探访之旅 (2) 

3. Happy Birthday 生日快乐