Wednesday, March 31, 2010

Prayer for a happy death 求快乐死祷文

Death is a terrifying reality...

Death is a frightening word...

Every one wishes for a good death...

Every one wishes for a good death and to be buried in a good place....

But Christians.. or rather Catholics are very courageous in facing death ... because they believed if you died with Jesus, you will rise with Jesus. Death is a transformation, a beginning of a new life, the eternal resurrected life!

But Catholics are afraid that they have no burial place!

Yes, Christians are facing shortage of burial grounds (public) especially in Klang Valley. All cemeteries are filled up to the brim, and government are dragging feet in providing new grounds ...

This morning, our Parish Priest Fr. William, his Assistant Fr. George, Parish Pastoral Council Chairman Francis Ooi and veteran leader Robert Tan went for a meeting with Archbishop Murphy Pakiam and Archdiocesan Finance Committee representative Datuk Lim Boh Ang (Asst Finance Administrator) regarding cemetery matters. I was invited by the Parish Priests to "tag" along to the meeting.

Maybe we can learn from the Chinese community in Malaysia... more far sighted in owning burial land and not relying solely on government provision.

Any way this is not the main thing I wanted to share about the meeting but something out of the meeting.

After the meeting, we met Tan Sri Lim, the Finance Administrator, who missed the meeting due to prior engagement. He is 93 years old still going strong, keeping busy and living healthy. Robert and I chatted with him ....... he shared with us a "Prayer for a happy death" by St. Theresa, the Little Flower.

I am not sure whether it is an original prayer composed by St. Theresa de Lisieux (may be some one can enlighten me) but definitely a good prayer to share:


PRAYER FOR A HAPPY DEATH
By St. Therese – The Little Flower

Dear Jesus, thank you for the gift of life
And for the blessing
To be among those who know you are the Son of God.

Thank you for the gift of sight
That lets me see the wondrous things you made
And for my soul to help me see beyond my sight.

Thank you for all things
And especially my heart in which you placed
Magnetic seeds of grace that draw me forever to your love.

I know you hold me forever in the palm of your hand
And shield me forever with your holy face.
Yet, as years go by, Lord,
I fear the yoke of sickness and pain
And worry how my life will end.

And so I humbly come to ask you, Lord,
That when my time comes to leave here below,
Do not call me by a sudden death,
Not by accident that tears the body apart;
Not by illness that leaves the mind confused,
Or the senses impaired;
Not with a heart filled with hate,
Or a body wracked with pain;
Not abandoned, lonely, without love, or care;
Not by my own hands in a moment of despair.

Jesus, let death come as a friend
To set and linger with me until you call my name.

Then let me enter your heavenly home
To receive your final gift of grace
To be near you forever
And look upon the Divine Countenance of your Holy face.

Amen.

死亡是个恐怖的事实。。。

死亡是个可怕的名字。。。

每个人都希望快乐的死去。。。

每个人都希望快乐的死去,也能够安葬在一个好的地方。。。

但是基督徒。。。或者就说天主教徒却不怕死,因为他们相信假如在耶稣内死,必在耶稣内重生。死亡不是终结,而是一个转变,一个新生命的开始,一个复活的永生。

但是天主教徒害怕死后没有葬身之地。。。

是的,基督徒现在面对死无葬身之地,特别是在巴生河流域地区。坟场都爆满了,而政府在提供新地点上,一直在拖,拖,拖。。。

今早,我的堂区主任威廉神父,副主任赫神父,堂区议会主席黄结和及堂区领袖罗伯陈金福,一同到主教府会见巴吉安总主教及教区经济组代表拿督林(副主管),商讨坟地的问题。我受主任神父的邀请,“随从”赴会。

或者教会可以向华社取经,非常有远见的好久以前就拥有自己的墓园,而不只是依靠政府的提供。

不过我要说的主要事项,不是有关会议的课题,而是会议外的东西。

会议过后,遇见了刚到来的丹斯里林,他是经济组的主管。他今年已经93岁了,但依然非常的忙碌活跃及健康。罗伯和我与丹斯利谈了一会。。。。丹斯里和我们分享了一个由圣女小德兰写的“求快乐死的祷文”。

我不敢肯定这确是出自圣女小德兰的祷文,(或者有人可以给我指正),但的确是一个很好及恰当的祷文,值得分享。(因没有华语版,只能请参考英语版。任何人若有中文版,请勿吝赐教。)


Sunday, March 28, 2010

Honouring our departed 悼念亲人

I was rudely awakened at about 6:30 am this morning by the sound of fireworks.

It is Ching Ming season, a Chinese festival honouring our departed loved ones. The Hokkien Association cemetery at the back of my house already teeming with cars and people coming to pray at the tombs of their loved ones.

To avoid traffic jam and crowd, my wife and I went in the afternoon to Sendayang Chinese Cemetery at Port Dickson Road near Seremban to pay respect to my departed eldest brother and sister in law.

My father died when I was about 5 years old. My eldest brother had to shoulder the responsibility of taking care of a family of 7 siblings plus a youngest brother in my mother's womb. He was 17 years old then.

He passed away in 1996 and his wife about 10 years later.

I missed them very much... my wife and children too. Both my brother and sister in law were very kind to us, like parents to us. They would cook for us our favourate home dishes whenever we went back to hometown to visit them. My brother would make his specialty - "Kao Yok" for us.

I have no more opportunity to express my gratitude and repay their kindness and love for us and to care for them... never ever more.

I missed them very much.....


大清早六点半左右,我被烟花的爆发声音从梦中惊醒过来。

是清明节的时候了。天还没亮,我家后面的福建义山充满了汽车及人群的喧哗声音了。好的人已经来到这里扫墓了!

为了避开塞车及人群,我和太太在中午过后,才到芙蓉附近,波德勝路的山打杨华人坟场,去我大哥及大嫂的墓穴扫墓。

我爸爸在我大约五岁时去世了,我的大哥就得扛起照顾这个七个兄弟姐妹,还有一个在妈妈胎中的遗腹子弟弟的家庭。当时他只有十七岁。

大哥在1996年逝世,而大嫂则在五年前也离开人世了。

我很怀念他们,我的太太及孩子也是如此。长兄如父,长嫂如母,他们我对们非常的好。每当我们回家乡探访他们时,他们都会烹煮我们最喜欢吃的家乡菜肴,包括了我哥哥最拿手的“扣肉”。

如今子欲养,而亲不在,再也没有,永远没有机会继续报答及照顾他们了。。。

我很想念他们。。。

Palm Sunday 圣枝主日


Today the Catholic church celebrates Palm Sunday.

Jesus, as told in the Bible, riding a donkey into Jerusalem, greeted by crowds with palm leaves...waving and welcoming him.

Palm Sunday marks the beginning of Holy week when Jesus would suffered, died on the cross (The Passion of Christ) and rise again on Easter Sunday.

We brought back the blessed palm from the church and placed them at the main door to welcome the spiritual coming of Jesus into our home and our hearts, and journeying with him at the way of the cross and celebrate his triumph over death on Easter Sunday.


今天我们的教会欢庆圣枝主日。

根据圣经的记载,耶稣骑着驴子,光荣的进入耶路撒冷城,受到拿着棕榈枝的群众夹道欢迎。

从圣枝主日,就开始了教会礼仪的圣周,在这期间,耶稣将受审判,苦难,被钉死在十字架上,三天后复活(复活节),

我们把在教堂祝圣过的棕榈枝带回家,挂在大门上,以示我们在心灵上,欢迎耶稣进入我们的家庭及我们的心中,也陪伴耶稣走过这段苦难之路,在复活节,欢庆他战胜死亡(罪恶)的胜利。

Friday, March 26, 2010

A day of many stories 许多故事的一天

Received a call in the morning. A 1 1/2 year old toddler drank by mistake weedkiller bought by her parents. She was in critical condition.... tragic incident caused by the carelessness of parents.

As usual, caught in the notorious Federal Highway - AngkasaPuri traffic jam. Life is jam jam here, jam jam there... jam here jam there... but must go on, to live.

Heaped a sigh of relief while "parking" myself onto office chair. My office is not a great place, but sure is my peaceful enclave after an hour's drive.

Sr. Theresa called at about 12:15pm.

"Sister, I have visitors, will call you back...."

Philip and Jasmine were at my office.

The thunderstorm on Monday evening damaged the factory's electronic weighing monitor and CCTV system. Philip was here to check on the system for repair/replacement assessment to be submitted to insurance company.


Jasmine (above) is my supplier, she dropped in for a business visit.

Philip left for another appointment. Jasmine and I talked about surveillance system... insurance .... and life !

Then Jasmine shared on her life story...... a miracle story!

Jasmine was very ill one day when she was 16. She was diagnosed with acute Leukemia and transferred from Bukit Mertajam to University Hospital in Petaling Jaya, Selangor.

For a month, her temperature hovering around 42 degree Celsius.... liver punctured, whole body blotted... and was kept in the ICU. Her mother, brother and sister, were by her side 24 hours a day, praying for divine blessings. They were members of Soka Gakkai (a Japanese branch of Buddhism). Doctor said she might not be able to go back to school even though if she pulled through.

During the ordeal, her breathing once stopped and she died-ed ! Miraculously, she was revived and lived.... Doctor made a life and death decision with the consent of her family, to go for chemo treatment. She survived and lived .... regained her health, continued her study after one year of resting.... to university, to work and married. Life moved on .....

Wow..what a story... (she told it in a more moving way ). A miracle is sitting in front of me today.... called for a celebration. I gave her a treat of Sg Buloh fish head curry (left), but she insisted to foot the bill.

Back to my office after lunch.

" Sister, sorry for returning your call late...!"

" I got work for you.."

"oooohh,what work?"

"can you be an interpreter (English to Chinese) at the Marian Congress on May 15 & 16..., they need many for the sessions"

"I knew about the congress...and as a legionary, I am supposed to attend too. But I have to attend my daughter...ooops..my god-daughter's wedding in Kota Kinabalu on the same weekend ... (it was booked almost a year ago) . so ...."

Sister, sorry lah, you kaki gao dim lo!

A SMS came ...telling me that the 1 1/2 year old toddler had pull through the critical period ....

I also manged to get through Anderson and was informed that his son Fabian's corrective procedure on his hip bone at Kuala Lumpur Hospital yesterday was successfully.

OOh, what a day ...!

In the evening, I offered all my intentions at the Mass and Way of the Cross...

God, please bless the toddler and Fabian speedy recovery..... continue to bless Jasmine good health and happy life. May her courageous and extraordinary life saga inspire many to live life with hope and gratitude.

God bless us all!

一早就接到一个电话。一名一岁半的女孩童,早上起来,误饮了她父母所买的杀草药,严重中毒,进入医院急救,情况危急。。。这是一宗因父母疏忽而造成的悲剧。

上班路上,又是如常是塞车。生活就是如此,这里塞,那里塞,到处都塞,但还得前进。

经过了一个小时的驾驶,终于到了办公室。如释重担的做在办公椅上,松了一口气。办公室虽然是简陋,但却是我的平静小天地。

大约中午十二时十五分,莉娜修女来了电话。

“修女,对不起,我有访客,迟些我会给你回电。。”

我的访客是菲力(Philip)及李洁敏(Jasmin)。

在星期一傍晚一场暴风雨中,雷电对我工厂里的电子重量仪器及中央监视系统,造成损害。菲力是到来检查,准备修理/更换的报告,以提呈给保险公司。


洁敏(上图)是供应商,她是到来洽谈生意。

菲力完成检查后,因还有事先离开。我和洁敏则继续闲聊,谈到监控系统,谈到保险,谈到人生。。。

洁敏分享了她的故事,一个奇迹!

在她十六岁时的某一天,她突然身体极度的不舒服。经医生检查之后,确定是一种严重的血癌!因她家乡大山脚的医院缺乏医药的设备,而被转送到八打灵的马大医院,进入紧急护理室,接受治疗。

几乎整个月,她的体温高到摄氏42度,肝脏损坏,身体臃肿,非常的危险。她的妈妈,哥哥及姐姐二十四小时陪伴,诚心的为她祈祷(她们都是虔诚的日本派佛教徒)。医生也警告说,就算她度过这难关,但有可能不能够再到回学校去了。

在挣扎的过程里,她的呼吸曾经停止。。。断气。。死了!但她却奇迹般的被救了回来!医生在她家人的允许下,为她做了一个生/死的决定,就是继续的给她化疗。

她战胜了!奇迹般的她康复了。。。经过一年的修养后,继续她的学业,进入大学,工作,及结婚。。。过着健康正常的生活。

一个奇迹就活现在我的面前。。当然要庆祝了。我请洁敏去吃这里出名的咖里鱼头,但她坚持付账。

午餐后,回到办公室。

“修女,对不起,迟了给你回电。。”

“我有工作交给你。。。”

“哦哦哦。。什么工作?”

“你是否可以在五月十五/十六日举办的圣母大会上,做翻译的工作(英文到华文)。。。他们需要几位。。。”

“我有听过这个大会。身为圣母军团员,我本应该参加,但那个周末,我要去沙巴亚庇参加我女儿。。是哎呀女儿的婚礼。那是一年前就定下的。。。”

修女,真对不起,嗦利啦,你自己保重了。。。!

一个短讯来了。。。告诉我,那为喝了除草剂的小孩,已经度过了危险期。。。

我也顺利的联络上安德森,得知他的儿子费比安,昨天在吉隆坡中央医院所做的大腿及盘骨的矫正手术顺利完成。。。

哗,这么多事故及故事的一天。。。!

傍晚时候,参加了弥撒及拜苦路,把心中的意向,全部奉上给天主。

祈求天主保佑及祝福那小女孩及费比安快速复原。。。。 祈求天主继续降福及保佑洁敏,继续享受健康,快乐的生活,也祈望她的勇敢及生命的战斗,能够鼓励许多同样不幸的人,活的更有希望和感恩。

天主保佑我们大家!

人生就好象交通,常常都会有塞车。。有时要在夹缝里喘息


Thursday, March 25, 2010

山城之约


怡保相见




怡保交流会已经截止报名了。你报名了吗?据知怡保交流会有限定参加人数,所以先到先得!

2010年,第十八届马新汶台华文圣母军交流会,将在五月二十八日假怡保圣米高教堂揭幕,到时的隆重,精彩及热闹,必定可想而知。

去年在台北举行的第十七届交流会,适逢台北建教150周年,我们有幸参与其盛。今年则刚好是怡保圣米高教堂建堂120周年,又是感恩,喜庆及共融的好时候了。

这是怡保第二次主办交流会,虽然筹备委员会驾轻就熟,但环境与上一届大不同,所以也是一个很大的挑战。不过,我非常有信心,他们一定会把这交流会办好,使到参加的每一位军友,都留下美丽的回忆。别忘了,我们也该为本届交流会成功举行而奉献我们诚心的祝福及祈祷。

怡保离开吉隆坡大约二百公里,使用高速公路,只需两个至两个半小时的车程。根据交通部的消息,电动火车将在明年的四月份开始投入服务,从吉隆坡到怡保,也是大约两个半小时左右,非常的方便。

怡保在二十年代起,盛产锡而出名,有『锡都』的美号,也造就了许多出名的矿家,但在七十年代,因世界锡价低落,锡矿业也就跟着逐渐没落。

怡保因四面被山峦围绕,所以也号称『山城』。它有美丽大自然风景,矿湖,还有许多岩洞,所以这里岩洞神庙特别多,也吸引了很多游客前来。

许多国家的电影,也到了这里取景拍摄。著名的有周润发主演的好莱坞电影【国王与我】,香港的影片如郭富城主演的【父子】,李安的【色戒】等,都曾来怡保取景。

怡保除了出产『打门柚』,闻名全马,其美食更是顶瓜瓜。除了餐馆的广东菜,怡保沙何粉(粿条),芽菜鸡,盐焗纸包鸡等更令人大动朵颐,怡保首创的老街场白咖啡,更是享誉全国。

加上怡保人热情好客,参加者将会受到圣米高堂本堂谢福华神父及教友们的热情招待,所以,怡保交流会,必定又有另一番的特色。(右为交流会下榻的Syuan酒店)

交流会因为人数多,所以不可能认识每一位参加者。我们尽可能在这几天的交流会中,多认识一些新的朋友,学习一些新的事物及交换经验。

我建议各位参加的军友,每个人都准备几份小小的手信,礼物或纪念品(如书签,小圣像,你当地特色的手工艺品,价格每份不超过五元为佳,免加重负担),与来自其他地区的军友交换。这些小小的手信,写上你的名字,联络电话及地址,希望在交流会后,能够保持联络,这样不就是认识更多的朋友了吗!

我目前想到的交换手信,是一张圣母像,后面写上我的名字及联络地址。我将准备二十张,发给新朋友(无论他/她是否也有信物交换),希望能够互相联络,这样就增加另二十位新朋友了!

我们五月二十八日怡保相见吧!

怡保圣米高教堂(网页 http://www.smcipoh.com

Wednesday, March 24, 2010

My knee 我的膝盖

It is the 3rd anniversary of my knee arthroscopy.

Many friends asking me:" how is your knee?"

It is not getting better... it is getting worse... gradually... until such time, a knee replacement is needed. I do not know how soon or when.

I am living .... or rather walking and limping each day happily!

我膝盖的针孔手术更度过了第三周年。

许多朋友见面时,都会关心的问候我:“你的膝盖怎样了?”

没有好转,其实是越来越坏。。。慢慢的。。。到了一个时候,那就是需要换人造膝盖骨的时候了。我不知道是多久,或者什么时候。

而我依然的每天高兴的活着。。。或者更正确的。。跛拐的走着!

Tuesday, March 23, 2010

新闻多点点



China's coolest, hottest vagrant on Internet
中国目前网上最当红,最酷犀利哥!















Astro Headline News most dress-explosive anchor
马来西亚寰宇【新闻报报看】最爆撞装导播



See old news 参看旧闻

Sunday, March 21, 2010

A long day 冗长的一天


It is a long day. Before retiring, just write a few words marking the day.

I have a formation session for the Chinese speaking Family Life Ministry of my parish on BEC and family.

The formation finished at about 4:30 pm, went home to change for the memorial concert of Professor Emeritus Louise Chen at 7:30pm at the UniTAR campus in Petaling Jaya.

It was raining cats and dogs when I left home at 5:30pm... it has not been that much of rain lately.

The concert was great with Zheng experts from local, Hong Kong and Taiwan showing off their skill and paying tribute to Prof Chen.


今天是冗长的一天。在还没抱头大睡前,写下几个字记录今天的事项。

我主持了一项由美满家庭事工所主办的一天培训活动,主题是 “夫妻同行,BEC一定行!”

节目在下午四时半结束。在结束前,一位参加者发出提问,参加了这个活动后,大家是否很肯定的说,“ BEC 一定行?” 不是全部都举手说“行”,有些还在犹豫。

无论如何,不管夫妻是否同行,BEC一定行,也一定要行,因为我们已经没有回头路了。BEC 是西马半岛教会的基本抉择,别无他选了,只许成功,不许失败,所以,夫妻同行,肯定是行!

匆匆的回到家,洗刷后,在5:30 pm,马上就出门到八打灵拉曼大学礼堂,出席陈蕾士教授的纪念音乐会。

出门时,下个倾盆大雨!好久没下过这么多雨水了。

加影市区就排车龙,半个小时才到了大道。真害怕大道因大雨而塞车,今天又是学校假期的最后一天。。。。心中念念有词的在祈求。。“万福玛丽亚,你充满圣宠,请你护我不迟到。。”

联邦大道刚下了小雨,交通顺畅,二十分钟后就抵达目的地。。。感谢圣母的代祷,我太早到了!

音乐会除了播放陈教授生平事迹及音乐,来自香港,台湾及本地的古筝名家,弹奏了许多陈教授改编的曲子,悦耳动听。我虽是古筝门外汉,但也很享受这些名家的弹奏。

Saturday, March 20, 2010

Faith tolerance 信仰的包容

Fr. Lucas Ng paying respect to the deceased
黄神父向亡者致敬

Christopher Lim died on 26 March last year.

Three days ago, his mother Veronica died at the aged of 88. Taoist funeral rite was conducted according to the wishes of family and tradition even though Madam Veronica was baptised years ago.

A Mass was celebrated this morning at the residence by Fr. Lucas Ng attended by many Catholics and non-Catholic members of family.

A scene of religious harmony, faith tolerance and communion of saints!


林明弟兄在去年三月二十六日逝世。

三天前,他的母亲陈娇女士蒙主恩召,享年88岁。依据非教徒家人的意愿及传统,殡葬礼仪是以道教礼进行。

今早,黄天赐神父在亡者家举行了一台弥撒,教友及非教徒家庭成员也出席参与。

宗教和谐,信仰的包容及诸圣的相通都在这刻体现了!

Monday, March 15, 2010

Haircut and Mary

Went for my haircut this evening.

Mary was quiet and seemed disturbed.

When almost done, she asked:" any house break-in in your area during Chinese New Year? ".

"No!"

" At my place ( Kajang Prima), break-ins happened almost daily, and happened during day time. Many owners of the house returned after half an hour later, found their houses being broken into... rooms ransacked and mostly gold and jewelry were taken away! I heard they (the thieves) have some instrument to detect such items..."

"We (the residents) are meeting to plan for hiring security guards and other measures. Two days ago, an Indian resident staying at a corner house, returned home and was attacked by robbers... he was slashed and robbed... frightening! "

" If there are 500 houses, almost 300 had been robbed, some even robbed two or three times"

She sure sounded worried and sad.

Me too!

After the haircut, looking at the mirror, saw more white hair.... the scalp looked more shining through the thinning hair...。。!



傍晚去了理发。

玛丽在剪发时,很安静,有点神情忧虑。

在差不多要剪好时,他问:“你们那边在新年期间,有没有偷窃或抢劫事件?”。

“没有!”。

“在我们住的那边(Kajang Prima),几乎每天都有偷窃事件,而且是在白天发生。许多屋主离家半小时后,回到家门,家里已经被人破门而入偷窃,翻箱倒笼,多数收藏的金器不见了。。。听说他们有特别仪器,可以侦测到金器”。

“我们居民正在讨论雇请保安人员及其他对策。两天前,一位印裔居民,住在角落间,在回到家时,遇见窃匪,见面就横刀直斩,被斩伤了,又被劫。。。真可怕!”

“假如我们这里有五百间屋,至少三百间有被抢窃过,有着还被窃两三次!”

玛丽的确有理由担心及伤心。

我也是。

发理好后,我看看镜子,白发加多了,虚疏的头发,使到头皮更闪亮。。。!

Saturday, March 13, 2010

陈蕾士教授纪念音乐会

陈蕾士教授 纪念音乐会
古筝大师陈蕾士教授,马来西亚人,是位著名的中国音乐史家,琴筝演奏家,在2010年,一月十二日与世长辞,享年93岁,安葬在马六甲天主教墓园。

音乐会的详情如下:

时间 : 2010年3月21日(星期日) 晚上 7:30 pm
地点 : 八打灵拉曼大学资讯与通讯科技学院礼堂

演出者
唐建垣 (香港唐氏艺苑中心创办人)
攀慰慈 (台湾中国文化大学中国音乐系系主任)
陈国兴 (马来西亚著名古筝演奏家)
陈 雯 (台湾国立艺术大学中国音乐系讲师)
张梦意 (马来西亚)
程 呈 (马来西亚)

这项纪念音乐会,是由拉曼大学中华研究中心主办,芥子福音传播中心,音扬艺术中心联办,中马中化校友会协办。爱Ai FM 为指定电台。

音乐会是凭票入场。索票处: 光仁控股有限公司 (03-78801303),拉曼大学中华研究中心Block PH 楼座(03-79551812),音扬艺术中心(012-3721813)。

**
-- 准时出席
-- 十岁以下孩童,恕勿进场

*** 请参阅【星洲日报】 14-3-2010 『快乐星期天』副刊第32版 艺文 特别介绍。


Monday, March 8, 2010

Ipoh mission 怡保的使命

We left Butterworth after breakfast, heading to Kawasan Permatang Tinggi Light Industri to purchase A1 curry paste on Her Majesty my wife's pesan (request).

However, my water logged GPS (as described by my aiya grand-daughter Olivia) led us to "holand". Instead of going to Action One factory, it led us to Nebong Tebal exit to highway, telling us to go home!

We continued towards Ipoh for an appointment with Anna, mother of Lina who passed away about 70 days (Dec 27 2009) ago.

As I mentioned earlier, meeting Lina's mother and going to Ipoh is the wonder of the Lord, a Godly arrangement.

Lina's ashes were kept in the house all the while and will be interred in the columbarium on the next day after our visit.

On Fr. Lawrence's recommendation, Lina had kept a diary recording her thoughts and feelings during her period of illness. She left words that this diary be handed over to Fr. Lawrence in order to be shared with many friends and well wishers who visited her when she was alive.

In a simple ceremony, Lina's mother handed over the diary and a visitors book to Fr. Lawrence in front of the picture and ashes of Lina. Mission accomplished.

Not informing Peter while in Ipoh was no respect for my old friend. So we met up for lunch and enjoyed the food and hospitality before heading home.













我们在早餐后,前往巴冬丁宜轻工业区,因为受太太大人的吩咐,到那儿购买A1牌咖喱酱。

但是,因为我那个湿水卫星导航器(我的哎呀乾孙女馨之说的)闹别捏,带我们去“荷兰”。本来要去工厂购买的,但它却带我们到高渊(Nebong Tebal) 的大道出口,叫我们“回家”。

我们决定直行到怡保去,因为和莉娜的妈妈月玲姐约好到她家见面。莉娜就是在70天 (去年十二月二十七日)前去世的怡保患癌症女孩。(可键入【莉娜】搜寻有关她的帖子)

我前面有说过,这次去怡保,是天主的神妙安排。

莉娜的骨灰,一直都收留在家里,但将会在第七十天后,也就是我们探访的隔天,安放在骨灰塔里。

莉娜在生时,受到大华神父的鼓励,用一本日记簿,记录了她生病时的感受及心厉路程。她明确的留言,死后将这本日记簿交给大华神父,以便能够和她的朋友及探望过她的人分享。

在一个简单的仪式中,莉娜妈妈把这本日记簿,及在医院时的访客留言簿,一起交到大华神父的手上。大功告成。

人到怡保,不通知朱兴文,就是对这位老友不敬。所以,我们大家会合之后,共享了一顿丰富的兴文盛情午餐,然后才取道回家。

A priest in the north 北方一位神父


Simon & Simon, Comrades of strong arms!

On Saturday, after morning Mass, Fr. Simon Ee, CDD (top left), the Assistant Parish Priest of St. Anne's Church at Bukit Mertajam, brought us out for breakfast. This was the first time me sitting with Fr. Simon !

Fr. Simon has been serving the parish for the past 3 1/2 years. He has a tight schedule serving the Chinese speaking Catholics in the northern region, namely Kedah and Province Wellesly.

Just the previous evening, he drove a 4 hours round trip to celebrate Mass at Changlun, Kedah.


西满与西满,手臂与手臂,我们是兄弟!(上图)

星期六,在早上弥撒过后,西满余金忠神父请我们吃早餐。这是我第一次和他同坐及合照。看起来好像老友记!

主徒会的金忠神父,目前是大山脚圣妇安娜堂的副本堂。他主要是照顾北马地区华文教友,范围包括吉打州及威省地区。他在此服务已有三年半了。

他的工作行程非常的紧密。昨天(星期五)的傍晚,他就驾车来回四个小时的车程,到吉打州的章崙去做弥撒。


瑷伶的家乡好友到访,也巧遇卢神父(右),他是为巴冬丁宜教友主持周末四旬期讲座

Friends and food 朋友及食物

荣庆(右)带我们到“为食街”享用槟城小吃左为俊渝
Gabriel (right)brought us to Glutton street

Praise the Lord, our round trip of 800 kms to Penang completed safely and successfully.

Sending off Fr. Paul Chin on his final journey was our main aim. Through providence, we also visited Ailing's father who was just been discharged from hospital a day earlier.Then a brief stopover in Ipoh to complete a specific mission is an amazing wonder of the Lord.(will write about it later).

Then God threw in extra bonus by leading us to meet up with some wonderful new and old friends, plus delicious Penang hawker food, it was really really graces filled to the brim..."jia beh liao" !

I was delighted to meet up with god daughter Agnes. She took leave to attend the funeral Mass with her parents and younger brother. The passing of Fr. Paul Chin was a sad loss to them.

Agnes is my first aiya god daughter and Ailing is number tenth and the last. They met for the first time.... and discovered that they were related! Welcome sister, we are all in a family!

At the lunch reception after the service, Archbishop Emeritus Soter Fernandez was surprised and happy to see me. He told me Fr. Julian Leow will be completing his study in Rome soon and will be back in July to teach in the College General.

Glad to meet Ailing's childhood buddy Gabriel Lau. He is a soft spoken kind gentleman. He is active in the Permatang Tinggi parish and has been busy for the past few days for the wake and funeral Mass of Fr. Paul Chin.

We met him and wife at his auto parts shop at Jln Raja Uda(pic right ). He later brought us out to the hawker center to feast on Penang delicious local food. Thank you very much for his hospitality.


Anna & Agnes 瑷伶及钧钡

这趟北上,来回全程大约走了八百公里。天主的宠佑,旅途顺利,也完成了几项心愿 --送别陈汉忠神父是这趟行程的主要目前,探望璦伶的爸爸,则是天主巧妙的安排,归途中到怡保停留,可是天主神妙中的神妙!(这段将在较后时讲述)。在感恩还来不及时,天主又额外的给了我们加分红利(bonus),可谓“吃不了”(jia beh liao)!

这份红利,就是天主安排我们有机会认识几位新朋友,也能够和就旧相识见面,再加上这些朋友带我们去品尝槟城的美食,确是如我所说,“吃不了 jia beh liao"。

很高兴的看到干女儿钧钡。她特地拿假期,联同父母及弟弟,从槟岛过来参加陈神父的葬礼。他们对神父的逝世非常的伤心。钧钡是我第一位哎呀乾女儿,而璦伶则是第十位,两“姐妹”第一次见面,谈了起来,原来他们还有亲戚关系呢!真是天下一家亲!

葬礼后的午餐,费南迪荣幸总主教很惊讶但高兴的见到我,和我握手时,还打趣的说:“我还以为是幻觉,原来真的是你!”。他还告诉我,廖神父将在七月份左右,学成归来,到槟城大修院授课了。

见到了个别好多年的冯俊渝了(下图,右)。在他担任槟城教区华文教务主席的时候,他常陪伴陈汉忠神父下来吉隆坡开会。

俊渝说要带我们去【醉香楼】买醉,好耶!

很高兴的认识了璦伶童年“把弟”(buddy) 荣庆兄弟。 这位斯文友善的荣庆,活跃于教会。过去的几天,他可为陈神父的守灵及葬礼而忙碌。我们在他的汽车零件店里,一同会见了他及太太(上右图)。在傍晚,他特地带我们到当地的“为吃街”品尝道地的槟城小吃。非常感谢他热情的招待。

Sunday, March 7, 2010

耻!

这是最适合形容马华目前状况的一个字!

你可以说翁诗杰是个好人,有正义感,学者诗人形。。。但是权势腐败了他,从一个可爱的红番茄,变了一个疯屎茄,没信没义,与贼势共舞。

在和贼势力结盟之后,他仗贼势,贼仗他势,互相利用。更糟糕的,他仗势欺人,与贼联合,把昔日的盟友,尿射一番,搞到盟友尿冲来一夜之间,大势尿泡而去。

疯屎茄和贼势力结盟保住江山之后,日子也不好过。你可以想象,与贼为友,家产一定被偷,就这样,他的实力也慢慢的给腐蚀了,变成了一个跛脚鸭,又得改名为疯屎瘸,还得进院把脚修理一番。

我曾见过好多人,在病危或在病床上,才领悟到生命的真谛。因为当你躺在病床上时,会变的无助,无奈,一切荣华富贵,对你已经没有吸引力了,最重要的,还是能够康复,过个快乐安稳的生活。

疯屎瘸曾经住进医院两次,应该有好多时间反省反省。。。但他却是没有,反而以为自己的江山稳定,还怂恿那个贼作威作势。。。谁知这个贼,早已在他背后暗部诡计了。

前两天,他真正的看到了这个贼的真面目。。。

与贼为伍,引贼入屋,后果可想而知。贼势力在疯屎茄i後面猛插刀。。原来他已经和尿冲来早就暗地结盟,以迅雷不及掩耳的速度,把疯屎茄从龙椅上狠狠地摔下,要来个重选新领导人!

在这个马华最惨淡,最羞耻,最被人唾弃的常年大会上,疯屎茄强颜欢笑,还自我安慰,也自我可怜,还讨人可怜,弯腰道歉,来个卸任会长的悲情牌。。。

看来他还留下伏笔,期望东山再起,再续权势之梦。

难道他会吃回头草,低头去找回他的昔日伙伴尿冲来,重回怀抱,再结盟对抗贼势力,重拾昔日山河?围假墙炒米粉又有什么影响呢?

世事难料,在这 “乱世” 中,什么事情都可能发生,我们就拭目以待,三月二十八日就有分晓。但只要还有人追求权势,这个斗争还是没完没了的 。。。。

“耻”(此)剧还在上演中!

备志:“耻剧”高潮迭起,不适合年龄十二岁以下儿童观看,因为剧情含有以下元素:
1. 背信弃义
2. 背后插刀
3. 真假难分
4. 笑里藏刀
5. 狼狈为奸
6. 蛇鼠一窝
7. 言而无信
8. 拥抱敌人
9. 卖友求荣
10冷血无情
。。。。。
。。。。。
。。。。。

Home vi\sitation 家庭探访

It was providence, not co-incidentally in Penang that we were able to visit Ailing's father who had an operation 3 days ago.

My Aiya god-daughter Ailing's father John Lee, had undergone an operation 3 days ago to remove a growth the size of a ping pong ball from his neck. He has this goiter for more than a decade.

we visited John at his house in the evening.

I was pleasantly surprised to see an up and about and a jovial John welcoming us when we arrived. He was discharged from hospital only a day before. His recovery was encouraging!

I have the chance to meet Ailing's uncle who returned from US for the Chinese New Year and her brothers, sisters in law, nephew and nieces.

Best wishes to Bro John for speedy recovery and good health always. God bless us all.


这不只是巧合,我上槟城,而是天主的宠佑,我有机会探访了瑷伶的爸爸。

在傍晚时分,我们到瑷伶的老家探访了他的爸爸,李启发大哥。李大哥在三天前,刚刚动了一个手术,割除他劲项上约乒乓球般大小的 “大劲泡”。他的“大劲泡”已有上十年的历史了。(参看照片纬之乐园部落格)

在抵达他家门时,很惊喜的看到笑容满面,行动自如的李大哥及太太,在门前欢迎我们。他是在前一天才出院。他的复原可说是很快。

我也有机会见到瑷伶从美国回来过农历新年的小舅,哥弟们及侄儿侄女等。

寄上诚心的祝福,祈愿李大哥早日康复,天主保佑,常常快乐,健康。

Saturday, March 6, 2010

Archbishop Murphy Pakiam press statement



PRESS STATEMENT

by Archbishop Murphy Pakiam




ATTORNEY GENERAL OF MALAYSIA’S FAILURE TO ACT AGAINST TH
OSE RESPONSIBLE FOR PUBLISHING THE ARTICLE ‘TINJAUAN AL ISLAM DALAM GEREJA – MENCARI KESAHIHAN REMAJA MELAYU MURTAD’, MAY 2009 ISSUE OF AL ISLAM

I have read with disappointment the letter from the Polis Diraja Malaysia, IPD Dang Wangi, wherein it states that the DPP instructs that there will be no further action on the police report lodged by Sudhagaran Stanley with respect to the recent article appearing in the May 2009 issue of Al-Islam entitled ‘Tinjauan Al Islam Dalam Gereja – Mencari Kesahihan remaja Melayu Murtad’.

I am saddened by the article written by Muhd. Ridhwan Abdul Jalil @ Erwanz. The journalist has displayed utmost disrespect to the Catholic community when he admits receiving and spitting out the Holy Communion, then photographing the sacred species and worse, publishing the incident in the Al-Islam magazine.

It is disrespectful and sacrilegious because Holy Communion is fundamental and central to Catholic belief and is always held in the highest honour. Indeed, we Catholics believe that during Mass the host is transformed and becomes the Body of Christ. And when it is in this form it is sacred. Its desecration is a most heinous offense. It is thus not only disrespectful but shows contempt for our belief and a hatred for the Church when our belief is violated.

It appears that the DPP’s instructions of no further action implies and conveys the message that no crime has been committed, despite an admission by the journalist of desecrating the Holy Communion. There are sufficient provisions in the Penal Code for this purpose.

If those in authority fail in their duty to take action against the perpetrators, then others will feel less compelled to act within the constraints of the law and basic civilised norms of decency, if this or like incidents are repeated. The lack of positive action would appear to legitimise the actions of the journalist.

The Catholic Lawyers’ Society, Kuala Lumpur did, on 27 August 2009, present a Memorandum on the matter to the Honourable Home Minister which was received by his Deputy Yang Berhormat Datuk Abu Seman. We have not heard of any action taken by the Government. This silence does not augur well for interreligious harmony and peace.

What is even more intolerable is the failure on the part of the journalist, the editor of the magazine and its publisher to own up and offer a public apology. Good sense must prevail. Such a modest act would go a long way to heal the wound in the Catholic community caused by their actions.

In this connection, the Catholic community in Silibin, Ipoh are also disappointed and carry their hurt feelings due to the inaction of the Police over the reports made regarding the demonstrations in the church compound by some unruly crowd in 2006. The Government must be proactive and take the appropriate action to prevent a recurrence of such incidences.

In making this statement, I am advocating greater understanding and foremost respect from all concerned. We live in a multicultural and multi-religious community. There is a need to be respectful of each other’s beliefs, failing which we will lose sight of our own humanity and dignity, the very basis of the 1 Malaysia concept.

We will continue to pray God Almighty to give enlightenment to all concerned.

His Grace Tan Sri Murphy Pakiam
Archbishop of Kuala Lumpur
Date: 04 March 2010

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Today at 10:46 am


Islamic magazine Al-Islam has issued an open apology to the Catholic Church and Christians, which has been posted on the website of its publisher, Utusan Karya.

According to the apology, the magazine's editor apologised for running the May 2009 special report, titled 'Tinjauan Al-Islam Dalam Gereja: Mencari Kesahihan Ramaja Melayu Murtad' (Al-Islam visits church: To verify apostasy among Malay te
ens). Al-Islam said that the report had "unintentionally hurt the feelings of Christians especially Catholics".
(Malaysiakini)

Domus St Anne 圣安娜之家

Domus St Anne 圣安娜之家

We decided to stay one night in Bukit Mertajam and returned home on Saturday.

Thanks to Fr. Simon Ee, the Assistant Parish Priest of St. Ann's Church of Bukit Mertajam, we put up at our grandmother's house - The Domus St. Anne.

It is a double story building located at the back of St. Anne's church. The room is comfortable. It opens to non-Christian organisations and individuals too.

Room for 4 人住宿房间


我们决定在大山脚住宿一夜,星期六才回家。

谢谢大山脚圣妇安娜堂的副本堂余金忠神父的安排下,我们进住到祖母的家 - 圣安娜之家。

这是一座两层楼的建筑物,就在教堂的后面,房间相当舒适。这住宿设备,也开放给非基督宗教组织,团体及个人。

Spacious and cosy lobby 舒适宽敞的大厅

Chatting with friendly caretaker Nicholas
与友善的管理人聂可拉斯谈天


Farewell to Fr. Paul Chin 告别陈神父


"Even though we were praying to God to take him away, but we are feeling sorrowful when he died and will miss him very much..."

My god daughter Agnes of Penang shared with me when met at the funeral Mass of late Rev. Fr. Paul Chin at the Church of the Holy Name of Mary at Permatang Tinggi.

Fr. Paul Chin (72) died on March 2 after almost 9 years (erroneously mentioned as 10 years in my earlier posting) of coma. Bishop Selva described this comatose period as "God's mysterious way... inactive life".

Archbishop Murphy Pakiam, Archbishop John Ha, Archbishop Emeritus Soter Fernandez and 30 priests, many religious and 800 laity attended the Mass.


"虽然我们都祈求天主早日带他走,但当他逝世了,我们还是感到悲伤,我们会念挂他。。。”

我的槟城乾女儿钧钡,在巴东丁宜圣母圣名堂参加陈汉忠神父葬礼时,和我分享她的感受。

陈神父经过了将近九年(我上一帖子错误的放置为十年)的昏迷后,在三月二日与世长辞,享年72岁。槟城西华主教形容这段时期为“天主神秘的方式。。。静态的生命。。”。

巴吉安总主教,古晋夏总主教,荣休费南迪总主教,约三十位神父,许多修女修士及八百名教友,参加了陈神父的安所弥撒。

这趟北上,参加了告别弥撒,对我来说,是我个人对这位虽不是很熟络,但非常尊敬的一位神父,一种无名的情怀及感受的圆满舒放及非常恰当的送别礼。

安息吧,陈汉忠神父!













Thursday, March 4, 2010

Fr. Paul Chin died 陈汉忠神父逝世


Finally, God has called home his faithful servant Fr. Paul Chin after almost 10 years in coma caused by heart attack.

I knew Fr. Paul when I was the Chairperson of KL Archdiocesan Chinese Language Apostolate Commission. He was then the Spiritual Director of Penang Diocesan Chinese Language Apostolate and we met a few times a year when the 4-diocesan Chinese Language Apostolate met in Kuala Lumpur.

I am leaving tomorrow at about 5:00am for Permatang Tinggi to attend his funeral at 11:00 am with Fr. Lawrence and a few others.

May his soul through the mercy of God, rest in peace.

11-11-96

经过整十年的因心脏病而引发的昏迷后,天主终于召回了他忠心的仆人陈汉忠神父,回到他的身边。

我认识陈神父,是在我担任吉隆坡总教区华文教务促进会主席的时候。他当时是槟城教区华文教务促进会的指导神师。我们每年有几次马新四教区会议时,在吉隆坡见面。

我将会在明早五时左右,启程前往槟城的巴东丁宜参加他的殡葬弥撒,同行者还有黄大华神父及瑷伶。

愿陈神父的灵魂,安息主怀。

Wednesday, March 3, 2010

Black business, blue business 黑色蓝色的生意


About 20 years ago, the Road Transport Department (JPJ) enforced a law that all heavy vehicles must install a speed detecting device with a yellow lamp affixed to the outside cabin of the vehicles. When the vehicle exceeded the speed limit (normally 80 km/hr for heavy vehicle), the yellow light would flash ....

However, this system was easily opened for abuse and alteration. Somehow it was discontinue and dropped due to the faulty system and protest from big bus and transport operators (politician owners).

Me and a friend co-owned a road tanker then and spent about RM700.00 (equivalent to RM1500 today) to install the system. Same as other thousand of vehicle owners, our money (millions of Rinngit) went down to the drain just because some bas*%@# wanted to make money by monopolising the import of such gadgets. I couldn't remember who was the Minister of Transport then but was from MCA, may be Neo Yee Pan?!

Then came Ling Liong Sik, he implemented the "Black Box" speeding device.....costing almost two thousand Ringgit per set. Many vehicles fitted but many refused ... especially big transport operators. What happened to the black box policy now? It died off during Ling's tenure. Someone again had profited from yet another fail policy...but successfully lining the pockets of some fat pig political connected businessmen and corrupted officials.

Chan Kong Choy took over the ministerial post and proposing another new device...luckily he did not stay long enough to implement it. As for Ong Tee Kiat, he spent so much energy on his own party infighting, no time to think of such thing yet.... lucky for the poeple!

A week ago, another scam called " Blue Box" policy unveiled in our corrupted country. All imported fishes must use government approved, supplied by one company only, blue boxes for better monitoring and better quality control of products. It smelled rat...and rotten fish!

Another good idea coming out from corrupted government officials to make money for themselves.

It has been uncovered that a director of Fishery Department is a director of the company which holds the monopoly of the distribution of blue boxes ...... what a rat!

I wondered many policy and decision making government officials, with their big ass sitting on the padded chairs, must be constantly thinking in their corrupted mind:

1. How to make more money for myself and cronies,
2. What new rule or policy can make more money for myself and cronies,
3. How to force the people to accept so that money can flow into pockets of mine and cronies,
4. The rule or policy that is good for me is good for the people too,
5. So more rules, more money, more benefit for the people........

May the tiger of the year eat up all the corrupted bas*&%# government officials .... justice to the people!


大约二十年前,交通部推出一条例,所有的重型车辆都必须安装超速控管器,包括一盏装在车厢外的黄色灯。当该车时速超过法定的限制时(重型车辆通常都限制在时速80公里以下),除了内部有声音之外,外面的黄灯也会立刻闪烁亮起来。

不过,这系统容易被改造及改装,不是很可靠。后来,在许多有权势的大型运输公司及巴士公司的抗议下(这些公司都有政治背景),这条法令就慢慢的无疾而终,不了了之。当时我和一位朋友共同拥有一辆油槽车,用了大约七百令吉(现在约一千五百令吉)去安装了这控管器。我们就也和其他好多千辆重型车辆的车主一样,钱就被冲进了沟渠。就因为一些自私,该死的贪官,为了中饱私囊,操纵及垄断入口这控管器而赚钱。我不记得当时交通部长的名字,但是来自马华的,可能是梁维泮?!

后来这部长职由林良实接过。他(及官员)想出来一个好主意,要重型车辆装上“黑箱”,可以记录时速及司机的驾驶状况,每架的费用大约需要整两千令吉。很多装了,但也很多没有装,特别是大型的巴士公司。“黑箱”条例现在到哪里去了?林良实在任时,这计划就关门大吉了。条例虽没执行,但那些想出这个好主意的贪官和奸商,独市入口,早已赚了一笔,管你死活,执行还是不执行!

后来陈广才接任林良实的位子,他也曾提议过以另一种仪器来代替黑箱器,幸亏他提早卸任,没有去执行。后来到了翁诗杰,也因党的内乱,没时间去想发财的点子,这是人民的大幸。

一星期前,一宗 “蓝箱”的诡计在上演了。所有的进口鱼鲜必须用政府新规定,油一家公司供应的蓝色塑胶箱装载,因为这些箱子装了晶片,容易监管,也可以保持鱼的新鲜及无毒。一看就知道又是一宗中饱私囊为出发点的政府条例。

更糟糕的是,一位鱼业局的高官,原来还是这间垄断供应蓝箱公司的董事!又是蛇鼠一窝的黑箱操作好事。

有时我在想,这些能够作决策及政策的高官,他们平时在办公室里面,肥屁股坐在舒服的大椅 上,肮脏的鼠大脑到底是在想什么?我猜应该是:

1.。我如何能够捞得更多的钱,
2。什么新条例能够帮我及朋党捞得更多的钱,
3。如何使得人民信服而接受新条例,使得钱滚滚的进入我及朋党的口袋,
4。对我有益的条例,也必一定对人民有利的,
5。更多的条例,更多的钱,更多人民受益的条例。

苛政猛如虎,但愿虎老虎把苛政者全部吃掉!虎年快乐!

Monday, March 1, 2010

Snake and rat in a lair 蛇鼠一窝

Another classic case of brothers of snake and rat !

At first, one would make a lot of noise, complaining being ill-treated, marginalised and victimised. Then another brother in the same lair would do the duet, echoing the same story. After a period of noise making and attention seeking, realising that they would not get what they wanted, then it was time for their transformation...from beautiful human being into political frogs, discarding their principles and values.... for their own interest and gain. (frogs are beautiful and useful animal but not political frogs).

Penang former deputy chief minister Fairus left Party Keadilan to join UMNO. Another Keadilan member of parliament of Nebong Tebal Tan Tee Beng quit the party and became an independent align to Barisan Nasional, the ruling coalition.

Watching their peculiar behaviour weeks before their "frogging", it was no surprise at all. In fact they smelled rat the moment they ratted on their own people and party.

These political frogs whom were elected to the assembly and parliament on sheer luck riding on the political Tsunami 308, should have making use this opportunity to serve the people and country. Instead, they were busy fighting for their own glory and wealth.

May be this is a cleansing process to weed out those snakes and rats that causing damage to the community and country. Hopefully, given chance and time, through this process, the Opposition front would become stronger and cleaner for the good of the country.

又是狼狈为奸,蛇鼠一窝的标准典范!

首先是表示对领导不满的控诉,制造自己是受害者的形象,理由多多。然后也和其他臭味相投,各怀鬼胎的兄弟(同谋)唱双簧。。。接下来的结果都是一样,在吵吵闹闹一番后,没有得到开出的条件,就降格成青蛙。。。没原则,为私利,贱格的政治投机者!

槟城公正党的前副首席部长法鲁斯(上)正式跳槽到巫统。另一位公正党国会议员陈智铭也在今天宣布退出公正党,成为独立人士,步随许月凤的后尘,进入丑史。

其实这两只青蛙,早就露出屁股,眼明人一看就知道他们是要射尿还是要拉屎。所以,许多人对他们的决定,毫不惊奇。

这些政治投机者,在308政治海啸中,无端端的,做梦也没想到会中选。他们不珍惜这个为人民,国家服务的机会,很快的就被权力侵袭腐败,只谋自己的私利,追求财富。。。。

蛇鼠一窝,狼狈为奸,出卖人格,要有尽有!

不过,往好的方面想,这可能是个净化过程,把腐败,软弱的鼠辈给淘汰掉,迈向一个更完美,高素质的反对阵线吧!

Kajang new year carnival 加影嘉年华

ABC store maned by All Beautiful Chabor
美女杂冰摊

Yesterday, the 15th day of the Chinese New Year, was the last day of our new year celebrations. It was Yuan Xiao Jie - the first full moon night of the new year!

And yesterday, our Taichi group participated in the annual Chinese New Year old street carnival fair organised jointly by the Ulu Langat (Kajang) Chinese clan and business associations from 10:00 am to 111:00 pm. This was the seventh annual carnival and the second time our Taichi group participated in.

It was a very very hot day (36'C), our ABC (air batu campor) store was one of the most popular stores at the carnival. Besides we sold also some specialty food items - salted chicken, drunken chicken, vegetarian dishes .....

Many exciting programmes lined up right from the morning till the end at 11:00 pm.

In the evening, the street transformed into an open air theater.... more singing, lion and dragon dances, cultural dances and acrobatic performances....

Selangor Mentri Besar Khalid graced the carnival at night.

















<--阿鸡嫂!

Chicken lady

















More pictures on Facebook
更多照片



昨天是元宵节,虎年的第一个月圆之夜,傍晚八点左右,我看到月亮也特别大及圆,真美丽。当夜更深时,因天气的关系,变得朦胧。

也是在昨天,我们太极班参加了加影春节老街嘉年华会。这是乌鲁冷岳(加影区)二十个华团联合主办的常年春节欢庆会,近年已是第七届,而圣家太极班则是第二次参与。

嘉年华会从早上十时到晚上十一时结束,节目非常的丰富,有舞狮,民族舞蹈,歌唱,舞蹈,还有各种传统的华人道地美食。

当天的天气非常的炎热,大约在摄氏36度以上,所以我们开的ABC 冰水档,成了最受顾客光顾的档位。除了冰水,我们还售卖独特的咸鸡,醉鸡,斋菜等美食。我们档位的收入,将捐赠给慈善机构或善事之用。

到了傍晚,街上改头换面,变成了一个露天舞台,继续呈现更多的舞狮,舞龙表演,还有杂技及精湛的舞蹈表演。

雪兰莪州务大臣卡立,在晚上,也特地抽空到来加影,参与其盛,与民共庆。