Monday, November 28, 2016

癌症斗士 Cancer fighter

胶管(下图)拆除后,人也轻松自在的多了!他的体型是手术前的一半。
Simon is happy and relieved without the tube. He is half his size before operation.
八个月插在喉咙里,真的很难受!

经过漫长的八个月,今天,我看到Simon 赖玉宏兄弟脸上露出可爱灿烂的笑容,与躺在医院的他,不只是有天渊之别,简直是不可思议!我跟他说,一定要拍张照片,让认识他的人能够分享这份喜悦,而他也很高兴的答应。

大约九个月前,他被证实患上了下巴癌,一种较少有、疗程也非常痛苦的癌症。

在未进行治疗前,他的牙齿必须全部拔掉。过后,他住进了吉隆坡中央医院,整个下颚牙龈给割除掉,然后从大腿拿了一条软骨植入代替。整个手术费时十多个小时。

手术后也是最痛苦的时候。他不能吃,不能喝,不能讲话,躺在病床上整个月,那种痛苦,只有他才知道。医生从鼻孔放置一条胶管,以便倒入液体到肚里,代替进食;另外,医生在他的喉咙开洞放置了一根胶管,帮助他呼吸。

三个月前,他到国家癌症中心进行33次的电疗。

三天前,他回到吉隆坡中央医院,拆除了喉咙的呼吸胶管,犹如千斤重担得以卸下,人也轻松灵活了。想起八个月前,手术后躺在病床,没有力气的他,我们不禁的感谢赞美天主给他的勇气与护佑。

他勇敢的从手术台中出来,一步一步进行接下来的各项治疗,不埋怨,不放弃,在儿子及家人的鼓励下,完成了整个疗程。他的太太在两年前,离开世界。

目前他还要定期回院检查,也祈求癌细胞没有扩散。他现在的愿望是医生能够尽快的给他做上假牙,以便能够好好吃喝。他的味觉在电疗过后,完全损坏了,希望经过一段日子,能够逐渐恢复,让他生活的有点乐趣。

求主祝福他,早日康复,过个正常的生活。


I met Simon Lai this morning. He was radiant, beaming with smile, far cry from the one 8 months ago I saw on the hospital bed.

After 8 months of torturing recovery, doctor removed a rubber tube (pic above) from his throat 3 days ago, allowing him to move freely and talk more easily.

About 9 months ago, he was diagnosed with having lower jaw Cancer. It is a rare disease and the treatment is painful.

Before commencement of treatment, all his teeth were removed. Later, he was admitted to Kuala Lumpur General Hospital for a 10+ hours operation that removed his lower jaw bone, and replaced it with a soft bone from one of his legs.

He was not able to talk, eat and drink for more than a month on hospital bed. The pain and agony were only known to himself. He was being fed with liquid through a tube in his nose. To help him breath, doctor inserted a tube through his throat. It was really really a torturing experience.

He complained not, and went through a period of half a year of recovery at home patiently. Three months ago, he underwent a 33 sessions of Radiotherapy on his lower jaw at the Cancer Institute in Putrajaya. His taste buds were destroyed.

His only wish right now is to have denture fixed as soon as possible to allow him eating and drinking more "tastefully", and pray that Cancer cells do not spread to other part of the body.

May we pray that he recovers completely from his illness as soon as possible, and lives a happy life therein after!




Sunday, November 27, 2016

好康分享 Good things meant to be shared


这是我40年前的结婚照片,没有像底或菲林,所以不能够再去冲洗了。之前我是用相机或手机拍下,存留在电脑或手机记忆里。

假如你用相机或手机来拍,决不能会这么清晰。但是,这张照片却很清晰!

现在,要与你分享的是Google 最新 👆👍Photoscan 手机照片扫描Apps,可以从 Google Play 或者Apple Store 下载。

不必拆除相框,不拍玻璃阻碍,容易使用,作品效果犹如数码化照片。

 
PhotoScan in progress 扫描进行中
This in my wedding photograph taken 40 years ago. No negative to reproduce, so I can only use camera or hand phone to shoot, to be stored in computer and phone memory. 

However, using digital camera or phone camera to take would not produce such a good quality picture.

I would like to share an Apps with you that produces the above picture.

It is Google PhotoScan Apps, can be downloaded from Google Play or Apple Store.

No need to remove frame, no worry of glass reflection, it is easy to use and produces digital quality product.



Friday, November 25, 2016

Anniversary 周年

25-11-1976
我通常都不会庆祝生日或周年。 我曾经与太太及孩子们分享,可能是我在一个贫穷的环境中成长,每一天都是挣扎,但也是喜乐,所以没有任何的一天或一个日子,会比其他的日子更特出,包括生日及周年日。每一天,就如昨天般的度过。

今天是我们结婚四十周年(红宝石)。我就把一些旧照片上载分享,标记着我人生的又一天。谢谢太太四十年的伴随,这是天主的恩赐。期望着再有四十年 。。哈哈,应该是永永远远!

我也要感谢孩子们,每个都成长自立,及包容逐渐老去的我。

天天感恩,生日、周年及平日! 阿门。

25-11-2001
I don't usually celebrate birthdays or anniversaries. I had shared with my wife and children, that may be it is my upbringing in a poor family, living each day is a struggle but also a joy, so no any particular day stands out needed to celebrate. I cherish everyday and live everyday just like yesterday.

Today is our 40th Ruby wedding anniversary. I put up some pictures to mark yet another day in my life. I thanked my wife for journeying with me for the past 40 years, and looking forward to the next 40 years ... haha, more appropriately, eternity ! Praise and Glory to God.

I also wanted to thank our children, for being mature and understanding, accepting the ageing me.

Give thanks and praises on birthdays, anniversaries and everyday. Amen.

No worry, it's only first half 不必担心,这只是上半场而已



Thursday, November 24, 2016

Ipoh 怡保

After Taiping, we dropped by Ipoh for a night to enjoy the good food of the town.

Met up with Peter and family for dinner as always. The next day, we walked around old town along the heritage trail to see some street arts, have breakfast before leaving for home.

太平过后,我们来到了怡保住宿一晚,好好享用怡保美食。

晚上与兴文及家人共进晚餐。 隔天,我们到旧街场走走,观赏一些街头壁画,及用早餐,然后取道回家,结束了四天三夜之旅。




Wednesday, November 23, 2016

Taiping & Bukit Larut 太平与拉律山

Bukit Larut 拉律山

Taiping is a historical town having many first in Malaysia. First railway, first prison, first rubber tree.... all together more than 33, so it said.

Among them were the beautiful Lake Garden (1880) and the (in)famous Bukit Larut (1880, formerly known as Maxwell hill).

I never had the intention to go up to Bukit Larut l because of many negative comments and feedback. It is a mismanaged hill station.

We arrived at Taiping on the 16/11/2016. On the insistence of Karen and my wife, we agreed to give it a try, going up the Bukit Larut for a first hand good or bad experience.

To our surprise, it is a beautiful, cool and refreshing place to be!
It was a beautiful sunny weekday (17/11/2016), no crowd. We took the first jeep at 8:30 am for a half hour, winding and exciting  journey up to the hill. It charged RM10:00 per person.

All my negative impression and perception were gone. What we saw is a beautiful view of pine trees, greenery and panorama view of Taiping at a distance.

We did a walkabout, taken many beautiful pictures, enjoying fresh air, chirping bird sounds and beautiful flora fauna.

We stopped by a small cosy cafe managed by a new owner Mr. Nazuran who took over the place hardly two weeks ago.

He has made many changes to the old setup and plans to provide better and wider services to visitors to the hill. 

We were told that Bukit Larut was managed by the state government for the past two decades. Due to neglect and mismanagement, it was not a popular destination for visitors to Taiping.

Taiping City Council has taken back its management since the beginning of this year. Many changes were made, landscaping has greatly been enhanced.

We were introduced by Nazuran to her sister, Toh Puan Norisha。 She told us that her NGO has brought in many flora fauna and plants to the hills.

Nasuran and his sister are native sons of Taiping. They have great plan for Bukit Larut and will put in more effort into preservation and making Bukit Larut a beautiful heritage to be shared and loved by many others, far and near.

Looking forward to another visit.

(More pictures in Facebook)

Taiping Lake Garden 太平湖公园

太平是个充满历史的市镇,有着许多全国之最美誉:第一条铁道,第一棵橡胶树,第一所监狱。。。听说共有33项。

其中较著名的是太平湖公园及拉律山(Bukit  Larut),都是在1880 由英国殖民政府创立。

我从没想过要上去拉律山看看,因为听了很多有关它的负面讯息。这是一个被忽略及没有好好管理的避暑胜地。

我们在16/11号抵达太平。首先我们到太平湖观赏美景,舒舒疲倦的身心。

在太太及朋友的坚持下,我同意上一趟拉律山,亲身看看它的美及丑。

隔天一早,我们乘搭第一趟吉普车上山。因为道路狭小弯曲,游客必须乘搭当局提供的吉普车上、下山。程程为半小时(大约十一公里),收费没人RM10。

上到山上,我过往的不良形象一扫而空,面前看到的是许多美丽的松树,青绿一片,还可以看到遥远的太平市景。

当天风和日丽,不是周末或假期,所有甚少游客。我们漫步在优美的环境里,空气清新,赏心悦目,非常的舒服。我们也拍了很多美丽的照片。

我们来到了一间很小但非常舒适的咖啡座歇息及喝茶。友善的东主Nazuran与我们闲谈一阵。

原来Nazuran先生刚刚接办这咖啡座大约两个星期而已。他做了很多的改变及布置,让顾客有着休闲与舒适的感觉。他有计划扩大服务项目,让更多游客能够在咖啡座里,享受到拉律山的美与静。

他介绍了与他一起的姐姐。姐姐大有来头,名为Toh Puan Norisha。作为太平土生子民,她与弟弟及家人致力与太平历史保护,特别是拉律山。她是一名非政府组织活跃份子,发动大众力量,捐献了很多花卉植物给拉律山。

根据他们告知,过去二十多年,拉律山是有州政府管理,所以管理上有许多缺失。今年,太平市议会接管,大力的改善及美化这里的环境及花草,不怪得我们一眼就爱上它了!

他们姐弟及家人有着很多计划,包括希望能接管一些住宿及酒店,妥善管理,让更多的远近游客,能够享受拉律山的美丽与舒适。

很期待下次的到来,看看不同的拉律山。

(Facebook 更多照片)


Monday, November 21, 2016

15/11/2016 (4-day-3-night 四天三夜)


我与太太,她的老朋友Karen, 及佣人Agnes, 在十一月十五日至十八日,作了一个四天三夜,适耕庄至怡保之旅。
On 15/11 to 18/11/2016, my wife and I, together with friend Karen and housemaid Agnes, we made a 4day-3night trip starting from Sekinchan ending in Ipoh.

15/11大早六点钟,我们就出发,以避开繁忙的上班交通。大约八点半,我们抵达适耕庄,享受了一顿美味过瘾的石斑鱼头早餐。
We left Kajang at 6:00 am on 15/11 to avoid morning rush hour traffic, arrived at Sekinchan  at 8:30 am for a hearty fish head breakfast.


用过了早餐,我们抵达安顺,参观著名的钟楼。
After breakfast we made a stop at Telok Intan to visit the famous Teluk Intan clock tower.


短暂的停留,我们续程,在中午时间,抵达适兆远,探望了余秀真。秀真患患有脊椎骨肿瘤,曾躺在病床好多个月。后来到吉隆坡马大医院接受治疗,逐渐好转。目前可以走动,但一只脚仍然无力,还在继续接受治疗。目前暂时在家休养,下个星期又要到回医院检查。她有着很好的手工艺功夫,有时得空在家,制作一些布工艺品,非常的精美。她带领我们品尝当地的捲包及手工包,很好吃。
From Teluk Intan, we arrived at Sitiawan afternoon to visit Agnes Aw.



接近傍晚时间,我们抵达了第一天的目的地 - Pantai Remis 班台,探访干女儿欣茹 Celina, 受到她及家人的热情欢迎,并共享美味晚餐。
In the late afternoon, we arrived at our day 1 destination, Pantai Remis to visit my God daughter Celina and family. We were warmly welcomed and treated to a delicious dinner.




Monday, November 7, 2016

Morocan mint tea 摩洛哥薄荷茶

Home grown peppermint 自家种的薄荷
在31-8-2014, 我和太太,小女儿及她的朋友, 抵达了马拉卡斯,开始了我们精彩的摩洛哥之旅。(阅读旧帖子 Marrakesh 麻辣卡斯

在进住了酒店之后,他们以薄荷茶来招待我们。第一次喝到,我们非常的喜欢。

假期结束了,我们从摩洛哥带回一个当地制作的钢茶壶,以便能够继续享有我们喜欢的薄荷茶。

有点不同的是:摩洛哥人喝薄荷茶是加糖的,很多的糖,所以很甜,而我们则是习惯不放糖的。不过,加少许糖,味道也不错!

相同的是:摩洛哥人用的进口自中国的茶叶,我在马来西亚则用同样来自中国的乌龙茶。

这是每一位摩洛哥人在家、在外都喝的饮品,非常的健康。虽然他们喝甜的,但很少摩洛哥人患上甜尿病。

薄荷茶做法非常简单:茶叶加薄荷.
On 31-8-2014, my wife and I, together with daughter Elizabeth and her friend Amanda, we arrived at Marrakesh, Morocca, starting our exciting holidays in Morocco. ( See post Marrakesh)

Upon checking into our hotel, we were served with mint tea - Chinese tea with mint leaves. We loved it.

At the end of the holidays, we brought home a local made stainless steel Moroccan teapot, so that we can continue to enjoy mint Chinese tea.

The differences: Moroccans add in a lot of sugar ... very sweet mint tea, whereas ,we add no sugar.

Similarity: They used tea leaves imported from China, I used Wu Long tea from China too.

It is a common drink for Moroccans, in eateries or at homes.

It is very easy to make too: tea leaves plus Peppermint leaves.