Friday, April 5, 2013

A Qing Ming joke 一则清明的笑话




Qing Ming is  a Chinese festival honouring the dead. It usually falls on April 4 or 5 of the Gregorian calender. 

Members of families will normally come together to visit the graves of ancestors and loved ones. 

They brought offerings - fruits, chicken, meats, cakes and flowers. Paper gold and silver, houses, cars, watches would be burnt for the departed. 

A Qing Ming story circulated on the net as follows:

Near Qing Ming festival, Mr. A went to the shop to buy paper offerings. He noticed a new product - iPhone.

"iPhone !? Our ancestors know how to use ?"

" Steven Jobs has already gone down to teach them, why worry!" retorted the boss.

So Mr. A bought a unit. 

"Buy a cover as well, it is wet down under". The boss reminded.

Mr. A bought a cover for the phone.

"Bluetooth headphone is necessary. No handphone talking while driving is strictly enforced."

So Mr. A bought a set of bluetooth as well.

"Don't forget the charger, it is very important. If your ancestor demand from you is not so bad, but what if he asks you to send down personally? then you are in big trouble!"

Mr. A quickly bought a charger without hesitation. 

Then he thought for a while, asked from the boss of his name card.

The boss asked for what?

Mr. A said:" I will burn your card together with the offerings, so that if any problem, my ancestors can contact you to go down for After Sales services."  
 

 

网上笑话
 
清明快到了,某人去買祭品,看到居然有纸糊的 iPhone 手机,有些不以為然:啊哈! iPhone 手机?老祖宗會用嗎?

店老板白他一眼說:賈伯斯都親自下去教了,你還操什麼心? 


他便買了一个,剛要轉身要走。老板提醒:買個手机套吧,下面蠻潮濕的。


他說好。老板接着說再買個藍牙耳机吧,最近下面新交规,開車打電話抓得嚴!

他又買了個耳机,老板繼續善意的提醒到:最重要的充电器啊,回頭祖宗找你要就不好了,光找你要還是小事,叫你送去就麻烦了。
 

他緊張起來,趕緊又買了。
 

回頭一想,於是他向老板要了張名片。
 

老板問要了幹嘛,他說一起燒给祖宗,有什麼問题好直接找你下去做售後服務。

No comments: